“Hoje estarás comigo no paraíso” (LUCAS 23:43) Qual o significado?

Bom dia pessoal, vamos hoje estudar um texto dos briguentos de plantão!  😎

Um grupo de cristãos fazem a interpretação que nesses texto Jesus estaria dizendo que o Ladrão da cruz estaria com ele naquele mesmo dia com ele no paraíso. Esta interpretação está incorreta e não leva em conta dois fatos importantes, como por exemplo: Jesus foi imediatamente após morrer para o “paraíso”? ou o que o texto original em grego diz?

Muito bem vamos ao texto:
“E disse-lhe Jesus: Em verdade te digo que hoje estarás comigo no Paraíso.” Lucas 23:43

Agora vamos a escrita original dele no grego:
TEXTO GREGO

esse texto em português ficaria exatamente assim: EMVERDADETEDlGOHOJEESTARASCOMIGONOPARAISO.

O ponto principal nessa tradução é notar que as palavras não eram separadas e também não tinham acentuação, pois as palavras só começariam a ser separadas após 800 DC e a virgula somente no ano 900 DC.

Logo, a tradução incorreta desse texto deu um sentido que não pertence ao texto. Se você só acrescentar uma virgula o sentido seria completamente diferente. Veja:

“E disse-lhe Jesus: Em verdade te digo que hoje, estarás comigo no Paraíso.”

Até porque, Jesus não foi ao mesmo dia para o paraíso, a própria bíblia diz isso em:

“Disse-lhe Jesus: Não me detenhas, porque ainda não subi para meu Pai, mas vai para meus irmãos, e dize-lhes que eu subo para meu Pai e vosso Pai, meu Deus e vosso Deus.” João 20:17

Nessa situação, Jesus tinha se apresentado a Maria, Madalena e ela quis segura-lo.

Logo, aquele Ladrão, teve a confirmação do perdão de seus pecados naquele dia, mas não foi ao mesmo dia ao céu, essa é uma interpretação pobre do texto e a vontade de Deus é que nós estudemos a palavra dele profundamente descobrindo os segredos e verdades contidos nela.

 

Compartilhar

Comentários encerrados.